Serviços de Tradução -Traduções Técnicas - Tradutores - Português Serviços  

 

Serviços

Serviços Prestados

Línguas

Idiomas

Os nossos colaboradores têm ampla experiência na prestação dos seguintes serviços:

O conjunto de idiomas de trabalho mais frequentes incluem:

 

 

Serviços de Tradução/Retroversão

Tradução/Retroversão

Serviços de Revisão e Correcção

Revisão e Correcção

Serviços de Interpretação (Simultânea)

Interpretação (Simultânea)

Serviços de Interpretação (Consecutiva)

Interpretação (Consecutiva)

Serviços de Tradução/Legendagem

Tradução/Legendagem

Serviços de Dobragem

Dobragem

Serviços de Locução/Narração

Locução/Narração

Serviços de Síntese/Sumarização

Síntese/Sumarização

Serviços de Localização de Software

Localização de Software

Serviços de Localização de Web

Localização de Web

Serviços de Transcrição (áudio/vídeo)

Transcrição (áudio/vídeo)

Serviços de Publicação/Edição

Publicação/Edição

Serviços de Elaboração de Glossário

Elaboração de Glossário

Serviços de Revisão de Tradução

Revisão de Tradução

Serviços de Ilustração

Ilustração

Traduções de Português (Portugal)

Português (Portugal)

Traduções de Português (Brasil)

Português (Brasil)

Traduções de Basco

Basco

Traduções de Bielorusso

Bielorusso

Traduções de Catalão

Catalão

Traduções de Checo

Checo

Traduções de Dinamarquês

Dinamarquês

Traduções de Holandês

Holandês

Traduções de Inglês

Inglês

Traduções de Estónio

Estónio

Traduções de Finlandês

Finlandês

Traduções de Francês

Francês

Traduções de Alemão

Alemão

Traduções de Grego

Grego

Traduções de Húngaro

Húngaro

Traduções de Italiano

Italiano

Traduções de Letão

Letão

Traduções de Lituano

Lituano

Traduções de Norueguês

Norueguês

Traduções de Polaco

Polaco

Traduções de Russo

Russo

Traduções de Eslovaco

Eslovaco

Traduções de Esloveno

Esloveno

Traduções de Espanhol

Espanhol

Traduções de Sueco

Sueco

Traduções de Maltês

Maltês

       
   

Línguas de trabalho

Consulte a totalidade dos idiomas de trabalho dos colaboradores registados.

   
Tradução Técnica e Especializada

Tradução Técnica e Especializada

Tradução Certificada

Tradução Certificada ("ajuramentada")

 
Cada tradutor é especializado numa área de tradução e em dois ou mais idiomas.
 
Para as traduções técnicas ou especializadas, existe um conjunto de tradutores com conhecimentos profundos nas áreas temáticas oferecidas.

Estas são, na essência, de carácter:

 

Científico

Jurídico

Financeiro

Comercial / Empresarial

Literário

 

A intervenção de um segundo colaborador, para desempenho do papel de revisor técnico, é prática comum.

 

 

 

A força probatória de um documento traduzido é conferida pela sua certificação, junto de organismo estatal, entidade ou pessoa, determinada pela legislação do país no qual se pretende que tenha valor legal.


A Idem, tradução dispõe de colaboradores com competência técnica para a realização de traduções nas diversas áreas, como sejam a jurídica, financeira ou comercial, em que a certificação de tradução é frequentemente uma exigência.


No que respeita à República Portuguesa, a legislação confere autoridade aos notários, às câmaras de comércio e indústria, bem como aos advogados e solicitadores (Decreto-Lei n.º 237/2001 de 30 de Agosto) para efectuarem reconhecimentos e certificar ou fazer e certificar traduções de documentos.

 

Para utilização do documento nos países signatários da Convenção de Haia de 5 de Outubro de 1961, o documento deverá, ainda, ver aposta a apostila da Procuradoria-Geral da República, de acordo com o Decreto-Lei n.º 48 450 de 24 de Junho de 1968.

Para mais informações, consulte o respectivo Decreto-Lei, disponível no Gabinete de Documentação e Direito Comparado.


O serviço de certificação é visto como uma extensão do serviço de tradução, solicitado expressamente pelo cliente e estando previstos, no custo final deste, todos os encargos respeitantes ao acto de certificação.

Tradução Técnica e Especializada

Consulte a lista das áreas de especialização abrangidas. Áreas de Especialização

       
Tradução Expresso Tradução Expresso Avenças de Tradução

Avenças de Tradução

 

Este serviço destina-se a pequenas traduções de carácter urgente, as quais serão realizadas em apenas algumas horas.


O serviço é limitado a textos de, no máximo, 250 palavras, dependendo o tempo necessário à sua tradução do par de idiomas em questão, da natureza do conteúdo e, naturalmente, da disponibilidade dos potenciais tradutores.


O preço mínimo do serviço é de € 30 (EUR).

 

  Esta modalidade é ideal para serviços de tradução regulares (e.g. tradução de correspondência, actas, etc.).
Serviços de tradução urgentes

Os pedidos de tradução expresso deverão ser realizados por correio electrónico, sendo o documento a traduzir expedido em anexo, para request@webidem.com.

   

Idem, tradução - Português Mapa do Portal : Idem, tradução - English